Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Instrument:

Résultats de la recherche (65)

  • 2000 | HC/E/IS 366 | Islande | Instance Suprême |
    M. v. K. 12/12/2000; Iceland Supreme Court
    Langues
    Full text download IS
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 5 13(2) 15

    Dispositif

    Le recours a été accueilli et le retour ordonné ; la Convention était applicable, le non-retour était illicite et les conditions d'application de l'exception de l'article 13(2) n'étaient pas remplies.

  • 1998 | HC/E/AU 295 | Nouvelle-Zélande | Instance Suprême |
    Dellabarca v. Christie [1999] NZFLR 97
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Interprétation de la Convention

    Décision

    Recours rejeté, confirmation du refus de déclaration selon l'article 15

    Article(s)

    3 5 15 19

    Dispositif

    Le recours a été rejeté ; le déplacement n'était pas illicite dès lors que le père ne jouissait d'aucun droit de garde.

  • 1999 | HC/E/ZA 265 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re J. (Abduction: Declaration of Wrongful Removal) [1999] 2 FLR 653
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Attestation produite constatant que le déplacement était illicite, puisqu'il méconnaissait le droit de garde de la Cour.

  • 1992 | HC/E/UKe 204 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re F. (Minors) (Abduction: Habitual Residence) [1992] 2 FCR 595
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 12 15

    Dispositif

    Demandé rejetée; les enfants n'avaient pas leur résidence habituelle au Canada à la date du non-retour.

  • 1991 | HC/E/USs 208 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Première instance |
    David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S.2d 429 (Fam. Ct. 1991)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 8 13(1)(a) 15 12(2)

    Dispositif

    Déplacement illicite y retour ordonné ; les conditions requises par l'article 12 alinéa 2 indiquant que les enfants s'étaient intégrés dans leur nouvel environnement n'étaient pas remplies.

  • 1994 | HC/E/UKs 183 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    Bordera v. Bordera 1995 SLT 1176
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 5 12 14 15 21

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement méconnaissait le droit de garde du père.

  • 1993 | HC/E/UKs 108 | Royaume-Uni - Écosse | Deuxième Instance |
    Perrin v. Perrin 1994 SC 45
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    3 15 12(2)

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et retour ordonné ; les conditions requises par l'article 12 alinéa 2 n'étaient pas remplies.

  • 1992 | HC/E/DE 41 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re B.-M. (Wardship: Jurisdiction) [1993] 1 FLR 979
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Déclaration selon l'article 15 prononcée ; le non-retour de l'enfant était illicite car il méconnaissait le droit de garde dont la juridiction anglaise était investie.

  • 2012 | HC/E/AR 1315 | Argentine | Instance Suprême |
    G., P. C. c. H., S. M. s/ reintegro de hijos
    Langues
    Full text download ES
    Résumé disponible en EN | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 7 13(1)(b) 15

    Dispositif

  • 2011 | HC/E/LV 1146 | Cour européenne des droits de l’homme (CourEDH) |
    X. v. Latvia (Application No 27853/09)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) | Questions procédurales

    Article(s)

    3 4 12 13(1)(b) 14 15 19

    Dispositif

    À la majorité de cinq voix contre deux, la Cour européenne des droits de l'homme a estimé que la Lettonie avait violé l'article 8 de la CEDH en ne tenant pas compte de plusieurs facteurs pertinents dans l'évaluation de l'intérêt supérieur de l'enfant. La Cour a également accordé une satisfaction équitable à la mère au titre de l'article 41 de la CEDH.

  • 2005 | HC/E/TR 742 | Cour européenne des droits de l’homme (CourEDH) |
    Eskinazi and Chelouche v. Turkey (Application No 14600/05)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN
    Motifs

    Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) | Questions procédurales

    Article(s)

    9 13(1)(b) 13(2) 14 15 16 20 30

    Dispositif

  • 2011 | HC/E/FR 1064 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Mercredi v. Chaffe [2011] EWCA Civ. 272
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Décision ou attestation selon l'article 15 | Questions procédurales | Règlement Bruxelles II bis (Règlement (CE) No 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003)

    Article(s)

    15

    Dispositif

  • 2006 | HC/E/BR 984 | Israël | Deuxième Instance |
    Family Appeal 001109/06, G.H. v G.Y.
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR
    Motifs

    Décision ou attestation selon l'article 15 | Questions liées au retour de l'enfant

    Décision

    Recours rejeté, confirmation du prononcé d'une déclaration selon l'article 15

    Article(s)

    15

    Dispositif

    Recours rejeté et attestation produite; la cour avait compétence pour délivrer une attestation à la demande du père.

  • 2005 | HC/E/US 803 | Royaume-Uni - Écosse | Deuxième Instance |
    A.J. v. F.J. [2005] CSIH 36, 2005 1 S.C. 428
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Droit de garde - art. 3 | Décision ou attestation selon l'article 15

    Décision

    Recours accueilli, infirmation du refus de déclaration selon l'article 15

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Appel accueilli et attestation d'illicéité produite selon l'article 15. Le déplacement des enfants avait eu lieu en violation d'un droit de garde effectivement exercé.

  • 2006 | HC/E/UKe 880 | Royaume-Uni | Instance Suprême |
    Re D. (A Child) (Abduction: Rights of Custody) [2006] UKHL 51
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Décision ou attestation selon l'article 15 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Droits de l'homme - art. 20 | Droit de visite - art. 21

    Décision

    Recours accueilli, demande rejetée

    Article(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 15 20 21 13(3)

    Dispositif

    Recours accueilli et demande rejetée; les juridictions inférieures n'auraient pas dû rejeter la position adoptée par les juridictions roumaines dans le cadre de l'article 15. En droit roumain, le père n'avait pas de droit de garde au sens de la Convention de sorte que le déplacement de l'enfant n'était pas illicite.

  • 1989 | HC/E/US 32 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re J. (Minor: Ward of Court) [1989] Fam 85
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    3 5 15

    Dispositif

    Déclaration selon l'article 15 ; la violation du droit de garde attribué à la juridiction anglaise suffisait à rendre le déplacement illicite.

  • 1994 | HC/E/UKe 42 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re B. (Child Abduction: Habitual Residence) [1994] 2 FLR 915, [1995] Fam Law 60
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    3 13(1)(a) 15

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement de l'enfant n'était pas illicite car ce dernier n'avait pas sa résidence habituelle en Ontario à la date du déplacement.

  • 1995 | HC/E/US 9 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re P. (Abduction: Declaration) [1995] 1 FLR 831
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Décision ou attestation selon l'article 15

    Décision

    Recours rejeté, confirmation du prononcé d'une déclaration selon l'article 15

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    La Court of Appeal a rendu une attestation constatant que le déplacement de l'enfant était illicite; l'ordonnance de 1992 concernant la résidence et permettant à la mère de se réinstaller en Californie ayant épuisé ses effets.

  • 1992 | HC/E/UKs 191 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    Taylor v. Ford 1993 SLT 654
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    3 5 12 13(1)(b) 15

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement n'était pas illicite puisqu'il n'avait violé aucun droit de garde.

  • 2000 | HC/E/IS 363 | Islande | Instance Suprême |
    M. v. K., 20/06/2000; Iceland Supreme Court
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions liées au retour de l'enfant | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    3 5 12 13(2) 14 15 19

    Dispositif

    Le recours a été accueilli et le retour ordonné ; le déplacement était illicite et aucune des exceptions prévues par la Convention n'était applicable.